SUGGESTION FOR A METHOD OF STUDYING THE CASES OF THE GEORGIAN LANGUAGE
1. THE ALPHABETICAL TRANSLITERATION
• Source: Esperanto alphabet
• Basic scheme:
Georgian letter = X-SAMPA transcription = Transliteration
Thence,
1. ა = /a/ = a
2. ბ = /b/ = b
3. გ = /g/ = g
4. დ = /d/ = d
5. ე = /e/ ~ /E/ = e
6. ვ = /w/ > /B/ > /v/ = ŭ, w, v
7. ზ = /z/ = z
8. თ = /t_h/ = th’
9. ი = /i/ = i
10. კ = /k?/ > /k/ = k
11. ლ = /l/ = l
12. მ = /m/ = m
13. ნ = /n/ = n
14. ო = /o/ ~ /O/ = o
15. პ = /p?/ > /p/ = p
16. ჟ = /Z/ = ĵ
17. რ = /r/ = r
18. ს = /s/ = s
19. ტ = /t?/ > /t/ = t
20. უ = /u/ = u
21. ფ = /p_h/ = ph’
22. ქ = /k_h/ = kh’
23. ღ = /G/ = gh’
24. ყ = /q/ = q
25. შ = /S/ = ŝ
26. ჩ = /t_S_h/ = ĉh’
27. ც = /t_s_h/ = ch’
28. ძ = /d_z/ = dz’
29. წ = /t_s_?/ > /t_s/ = c
30. ჭ = /t_S_?/ > /t_S/ = ĉ
31. ხ = /x/ = ĥ
32. ჯ = /d_Z/ = ĝ
33. ჰ = /h/ = h
Examples:
გამარჯობათ! = gamarĝobath’!
როგორა ხართ? = rogora ĥarth’?
კარგად, გმადლობთ! = kargad, gmadlobth’.
ძალიან კარგია! = dz’alian kargia!
კარგად იყავით! = kargad iqawith’!
2. GEORGIAN DECLENSION
2.1. CASE INFLECTIONS AND THEIR ARRANGEMENT
When it comes to relation with another word, in Georgian, the Cases can be divided in Two General Groups:
Straight/Common = independent form of the word.
Oblique = dependent/subordinate form of the word.
Both of these can be subdivided in Seven Minor Primitive Cases:
a) Straight Case:
• Nominative = “something, which”.
b) Oblique Cases:
• Instrumental = “something, by means of which”;
• Genitive = “something, belonging to that, which”;
• Ergative (Narrative) = “something, by the agency of which”;
• Dative = “something, to which”;
• Adverbial (Modal, Essive) = “something, which is in the manner of”;
• Vocative = “something/someone, which is adressed to, by”.
Some of these Seven Minor Primitive Cases, can be even more subdivided, making, thus, Eleven Derivative or Postpositional Cases up. The resulting total could be systematised as Five Derivative Groups, as such:
a) Straight Case:
• Nominative = “something, which”.
b) Oblique Cases:
b.1) Instrumental Group:
• Instrumental = “something, by means of which”;
• Sociative (Comitative) = “something, together with which”;
• 1st. Ablative = “something, from which”.
b.2) Genitive Group:
• Genitive = “something, which belongs to”;
• 2nd. Ablative = “something, out of which”;
• Equative = “something, in the capacity of which”;
• Benefactive = “something, for which”;
b.3) Ergative (Narrative) Group:
• Ergative (Narrative, Demonstrative) =”something, by the agency of which”. (> the Agent of a passive sentence)
b.4) Dative Group:
• Dative = “something, to which”;
• Adessive = “something, near to which”;
• Locative (Commorative) = “something, in which”;
• Superessive = “something, on which”;
• Similative = “something, similar to which”
b.5) Adverbial (Essive) Group:
• Adverbial (Modal, Essive) = “something, while as which”;
• Terminative = “something, up to which”.
b.6) Vocative Group:
• Vocative = “an appealing towards something/someone, which”
REMARK:
The Similative postposition, by its turn, governs two cases:
• either the Nominative of names ending in -ი (-i)
• or the Extended Dative of names ending in -ა (-a) = -ა-ს-ა [-a-s(-a)]
Thus,
7 Primitive Case inflections +
11 Derivative (= Postpositional) Inflections =
≈ 18 possible forms a word can have, in Georgian.
The order followed with the Primitive Cases, here, follows morphophonological patterns, which can be seen down below, possibly being the safest for a less painful study of the language – despite of the postpositions.
2.2. THEMES
The following arrangement follows a quite natural pattern, following the vowel sequence “U-O-A-E-I” (synthesizeable as what could be called the “Woah! Eye, you!” arrangement”).
GENERAL REMARK #1:
• (-ა) [(-a)] = conjunctional or extended forms of Instrumental, Genitive, Dative and Adverbial.
• (-ნ) [(-n)] = extension of the Ergative.
• (-ი) [(-i)] = full forms of Instrumental and Genitive, used only with themes in “-u” and “-o”.
GENERAL REMARK #2:
• See, that the adjective doesn’t inflect in number, unless taken substantively, as in “the white” > “the white one(-s)”, etc.
3. THE DECLENSIONS
3.1. DECLENSION IN -უ (-U)
Example:
ის თეთრი ბუ [is th’eth’ri bu] = that white owl
Singular:
• Nominative: ი-ს თეთრ-ი ბუ [i-s th’eth’r-i bu]
• Instrumental: ი-მ თეთრ-ი ბუ-თ/-ი [i-m th’eth’r-i bu-th’/-i]
• Extended Instr.: ი-მ თეთრ-ი ბუ-თ-ა [i-m th’eth’r-i bu-th’-a]
• Genitive: ი-მ თეთრ-ი ბუ-ს/-ი [i-m th’eth’r-i bu-s/-i]
• Ext. Genitive: ი-მ თეთრ-ი ბუ-ს-ა (i-m th’eth’r-i bu-s-a)
• Ergative (Ext.): ი-მ თეთრ-მ-ა(-ნ) ბუ-მ(-ა-ნ) [i-m th’eth’r-m-a(-n) bu-m(-a-n)]
• Dative (Ext.): ი-მ თეთრ ბუ-ს(-ა) [i-m th’eth’r b-u-s(-a)]
• Adverbial (Ext.): ი-მ თეთრ ბუ-დ(-ა) [i-m th’eth’r bu-d(-a)]
• Vocative: თეთრ-ო ბუ-ვ [th’eth’r-o bu-w]
Common Plural:
• Nominative: ი-ს თეთრ-ი ბუ-ებ-ი [i-s th’eth’r-i bu-eb-i]
• Instrumental (Ext.): ი-მ თეთრ-ი ბუ-ებ-ი-თ(-ა/-ი) [i-m th’eth’r-i bu-eb-i-th'(-a)]
• Genitive (Ext.): ი-მ თეთრ-ი ბუ-ებ-ი-ს(-ა/-ი) [i-m th’eth’r-i bu-eb-i-s(-a)]
• Ergative (Ext.): ი-მ თეთრ-მა ბუ-ებ-მ-ა(-ნ) [i-m th’eth’r-ma(n) bu-eb-m-a(-n)].
• Dative (Ext.): ი-მ თეთრ ბუ-ებ-ს(-ა) [i-m th’eth’r bu-eb-s(-a)]
• Adverbial (Ext.): ი-მ თეთრ ბუ-ებ-ა-დ(-ა) [i-m th’eth’r bu-eb-a-d(-a)]
• Vocative: თეთრ-ო ბუ-ებ-ო [th’eth’r-o bu-eb-o]
Formal Plural:
• Nominative: ი-ს თეთრ-ი ბუ-ნ-ი [i-s th’eth’r-i bu-n-i]
• Instrumental (Ext.): ი-მ თეთრ-ი ბუ-თ(-ა) [i-m th’eth’r-i bu-eb-i-th'(-a)]
• Genitive (Ext.): იმ თეთრ-ი ბუ-თ(-ა) [i-m th’eth’r-i bu-th'(-a)]
• Ergative (Ext.): იმ თეთრ-მა(-ნ) ბუ-თ(-ა) [i-m the’th’r-ma(-n) bu-th'(-a)]
• Dative (Ext.): იმ თეთრ ბუ-თ(-ა) [i-m th’eth’r bu-th'(-a)]
• Adverbial (Ext.): იმ თეთრ ბუ-დ(-ა) [i-m th’eth’r bu-d(-a)]
• Vocative: თეთრ-ო ბუ-ნ-ო [th’eth’r-o bu-n-o]
3.2. DECLENSION IN -ო (-O)
Example: ის მოკლე დრო [is mokle dro] = that short time
Singular:
• Nominative: ი-ს მოკლე დრო [i-s mokle dro]
• Instrumental: ი-მ მოკლე დრო-თ/-ი [i-m mokle dro-th’/-i]
• Extended Instr. ი-მ მოკლე დრო-თ-ა [i-m mokle dro-th’-a]
• Genitive: ი-მ მოკლე დრო-ს/-ი [i-m mokle dro-s/-i]
• Ext. Genitive: ი-მ მოკლე დრო-ს-ა [i-m mokle dro-s-a]
• Ergative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-მ(-ა-ნ) [i-m mokle dro-m(-a-n)]
• Dative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ს(-ა) [i-m mokle dro-s]
• Adverbial (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-დ(-ა) [i-m mokle dro-d(-a)]
• Vocative: მოკლე დრო-ვ [mokle dro-w]
Common Plural:
• Nominative: ი-ს მოკლე დრო-ებ-ი [mokle dro-eb-i]
• Instrumental (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ი-თ(-ა) [mokle dro-eb-i-th'(-a)]
• Genitive (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ი-ს [i-m mokle dro-eb-i-s(-a)]
• Ergative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-მ-ა(-ნ) [i-m mokle droeb-m-a(-n)]
• Dative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ს(-ა) [i-m mokle dro-eb-i-s(-a)]
• Adverbial (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ა-დ(-ა) [i-m mokle dro-eb-a-d(-a)]
• Vocative: მოკლე დრო-ებ-ო [mokle dro-eb-o]
Formal Plural:
• Nominative: ი-ს მოკლე დრო-ნ-ი [i-s mokle dro-n-i]
• Instrumental (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ი-თ(-ა) [i-m mokle dro-eb-i-th'(-a)]
• Genitive (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-თ(-ა) [i-m mokle dro-th'(-a)]
• Ergative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-თ(-ა) [i-m mokle dro-th'(-a)]
• Dative (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-თ(-ა) [i-m mokle dro-th'(-a)]
• Adverbial (Ext.): ი-მ მოკლე დრო-ებ-ა-დ(-ა) [i-m mokle dro-eb-a-d(-a)]
• Vocative: მოკლე დრო-ნ-ო [mokle dro-n-o]
3.3. DECLENSION IN -ა (-A)
Example:
ის კარგი ძმა [is kargi dz’ma] = that good brother
Singular:
• Nominative: ი-მ კარგ-ი ძმ-ა [i-s karg-i dz’m-a]
• Instrumental: ი-მ კარგ-ი ძმ-ი-თ(-ა) [i-m karg-i dz’m-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ კარგ-ი- ძმ-ი-ს(-) [i-m karg-i dz’m-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ კარგ-მ-ა(-ნ) ძმ-ა-მ(-ა-ნ) [i-m karg-m-a(-n) dzma-m(-a-n)]
• Dative: ი-მ კარგ ძმ-ა-ს(-ა) [i-m karg dz’ma-s(-a)]
• Adverbial: ი-მ კარგ ძმ-ა-დ(-ა) [i-m karg dz’m-a-d(-a)]
• Vocative: კარგ-ო ძმ-ა-ო [karg-o dz’m-a-o]
Common Plural:
• Nominative: ი-ს კარგ-ი ძმ-ებ-ი [i-s karg-i dz’m-eb-i]
• Instrumental: ი-მ კარგ-ი ძმ-ებ-ი-თ(-ა) [i-m karg-i dz’m-eb-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ კარგ-ი ძმ-ებ-ი-ს(-ა) [i-m karg-i dz’m-eb-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ კარგ-მ-ა(-ნ) ძმ-ებ-მ-ა(-ნ) [i-m karg-m-a(-n) dz’m-eb-m-a(-n)]
• Dative: ი-მ კარგ ძმ-ებ-ს(-ა) [i-m karg dz’m-eb-s(-a)]
• Adverbial: ი-მ კარგ ძმ-ებ-ა-დ(-ა) [i-m karg dz’m-eb-a-d(-a)]
• Vocative: კარგ-ო ძმ-ებ-ო [karg-o dz’m-eb-o]
Formal Plural:
• Nominative: ი-ს კარგ-ი ძმ-ა-ნ-ი [i-s karg-i dz’m-a-n-i]
• Instrumental (Ext.): ი-მ კარგ-ი ძმ-ებ-ი-თ(-ა) [i-m karg-i dz’m-eb-i-th'(-a)]
• Genitive (Ext.): ი-მ კარგ-ი ძმ-ა-თ(-ა) [i-m karg-i dz’m-a-th'(-a)]
• Ergative (Ext.): ი-მ კარგ-მ-ა(-ნ) ძმ-ა-თ(-ა) [i-m karg-m-a(-n) dz’m-a-th'(-a)]
• Dative (Ext.): ი-მ კარგ ძმ-ა-თ(-ა) [i-m karg dz’m-a-th'(-a)]
• Adverbial (Ext.): ი-მ კარგ ძმ-ებ-ა-დ(-ა) [i-m karg dz’m-eb-a-d(-a)]
• Vocative: კარგ-ო ძმ-ა-ნ-ო [karg-o dz’m-a-n-o]
3.4. DECLENSION IN -ე (-E)
Example:
ის ახალი რძე [is aĥali rdz’e] = that fresh milk
Singular:
• Nominative: ი-ს ახალ-ი რძე [aĥal-i rdz’e]
• Instrumental: ი-მ ახალ-ი რძე-თ(-ა) [aĥal-i rdz’e-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ახალ-ი რძ-ი-ს [aĥal-i rdz’-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ ახალ-მ-ა რძე-მ(-ა-ნ) [aĥal-m-a(-n) rdz’-e-m(-a-n)]
• Dative: ი-მ ახალ რძე-ს(-ა) [aĥal rdz’e-s(-a)]
• Adverbial: ი-მ ახალ რძე-დ(-ა) [aĥal rdze-d(-a)]
• Vocative: ახალ-ო რძე-ო [aĥal-o rdze-o]
**Common Plural:
• Nominative: ი-ს ახალები რძეები [akhal-i rdz’e-eb-i]
• Instrumental : ი-მ ახალებით რძეთათა [akhal-i rdz’e-eb-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ახალ-ი რძე-ებ-ი-ს(-ა) [akhal-i rdz’e-eb-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ ახალებით რძემთა [akhal rdz’e-eb-m-a(-n)]
• Dative: ი-მ ახალებს რძე-ს (akhalebs rdze-s)
• Adverbial: ი-მ ახალ რძე-ებ-ა-დ(-ა) (akhal rdz’e-eb-a-t’a)
• Vocative: ახალ-ო რძ-ებ-ო (akhal-o rdz'e-eb-o)
**Formal Plural:
• Nominative: ი-ს ახალ-ი რძე-მ-ი [i-s aĥal-i rdz'e-i)
• Instrumental : ი-მ ახალ-ი რძე-ებ-ი-თ(-ა) [i-m aĥal-i rdz’e-eb-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ახალ-ი რძე-თ-ა [i-m akhal-i rdz’e-th'(-a)]
• Ergative: ი-მ ახალ-მ-ა(-ნ) რძე-თ(-ა) [i-m akhal-m-a rdz'e-th'(-a)]
• Dative: ი-მ ახალ რძე-თ(-ა) [i-m akhal rdz'e-th'(-a)]
• Adverbial: ი-მ ახალ რძე-ებ-ად(-ა) [aĥal rdz'e-eb-a-d(-a)]
• Vocative: ახალ-ო რძე-ნ-ო [aĥal-o rdz'e-n-o]
3.5. DECLENSION IN -ი (-I)
Example:
ის ძველი წიგნი [is dz’weli cigni] = that old book
Singular:
• Nominative: ი-ს ძველ-ი წიგნ-ი [i-s dz’wel-i cign-i]
• Instrumental: ი-მ ძველ-ი წიგნ-ი-თ(-) [i-m dz’wel-i cign-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ძველ-ი წიგნ-ი-ს [i-m dz’wel-i cign-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ ძველ-მ-ა(-ნ) წიგნ-მ-ა(-ნ) (i-m dz’wel-ma(-n) cign-ma(-n))
• Dative: ი-მ ძველ წიგნ-ს (i-m dz’wel cign-s(-a))
• Adverbial: ი-მ ძველ წიგნ-ა-დ(-ა) (i-m dz’wel cign-a-d(-a))
• Vocative: ძველ-ო წიგნ-ო (dz’wel-o cign-o)
Common Plural:
• Nominative: ი-ს ძველ-ი წიგნ-ებ-ი (i-s dz’wel-i cign-eb-i)
• Instrumental: ი-მ ძველ-ი წიგნ-ებ-ი-თ(-ა) [dz’wel-i cign-eb-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ძველ-ი წიგნ-ებ-ი-ს(-ა) [dz’wel-i cign-eb-i-s(-a)]
• Ergative: ი-მ ძველ-მა წიგნ-ებ-მა [dz’wel-ma cign-eb-ma].
• Dative: ი-მ ძველ წიგნ-ებ-ს(-ა) [dz’wel cign-eb-s(-a)]
• Adverbial: ი-მ ძველ წიგნ-ებ-ა-დ(-ა) [dz’wel cign-eb-a-d(-a)]
• Vocative: ძველ-ო წიგნ-ო [dz’wel-o cign-o]
Formal Plural:
• Nominative: ი-ს ძველ-ი წიგნ-ნი [i-s dz’wel-i cign-ni]
• Instrumental: ი-მ ძველ-ი წიგნ-ებ-ი-თ(-ა) [i-m dz’wel-i cign-eb-i-th'(-a)]
• Genitive: ი-მ ძველ-ი წიგნ-თ(-ა) [-m dz’wel-i cign-th'(-a)]
• Ergative: ი-მ ძველ-მა(-ნ) წიგნ-თ(-ა) [i-m dz’wel-ma cign-th'(-a)]
• Dative: ი-მ ძველ წიგნ-თ(-ა) [i-m dz’wel cign-th'(-a)]
• Adverbial: ი-მ ძველ წიგნ-ა-დ(-ა) [i-m dz’wel cign-a-d(-a)]
• Vocative: ძველ-ო წიგნ-ნ-ო [dz’wel-o cign-n-o]
This last declension could as well be called a “consonantal-based”, since both nouns adjective and substantive decline, thus, having a different process than the former declensions, i.e., -u, -o, -a, -e.
Hoping this article help in understanding Georgian declension not being as difficult, as some people would point out.
Another thing to point out is, that the traditional order (N.I.G.E.D.A.V., once we take the initials of the names of each case, in English) takes into account only the formal constructures of the nouns declined – the nuclei of the phrases. In this article, however, the followed order is N.I.G.E.D.A.V., because the adjectives are also taken into account, since the words dealed with are in phrases (or “chunks”), so, that their constructions be learned contextually, working conjoined with other words.
So, without further ado, thank you for taking some time with reading this article.
God bless! Amen.
27.8.2023
Comentários
Postar um comentário